一口にタイ料理と言ってもその地域によって人々が好む料理は違うものです。タイの料理は大きく分けると北部タイ料理、イーサン(東北地方)料理、中部のタイ料理、南部のタイ料理といったふうに分かれています。今回は第一回目として中部のタイ料理の代表的なものをご紹介します。
- แกงเทโพ (Kaeng The Po)
日本語名:ゲーンテーポー
主な食材:豚バラ肉 空心菜 レッドカレーペースト ココナッツミルク
カフェアライムジュース カフェアライムリーフ ナンプラー パームシュガー 等
豚肉と空心菜を主に使ったカレースープです。ただ普通のココナッツレッドカレーと違って酸味があります。この酸味はカフィア・ライム(瘤みかん)のジュースと葉を使い
出しています。私はこの料理は食べやすくてとても好きです。
- ข้าวมันไก่ (Kao Man Kai)
日本語名:カオマンガイ
主な食材:鶏肉 タイ米またはジャスミンライス ニンニク 黄豆醤 ソイソース
ダークソイソース パームシュガー 唐辛子 生姜 等
カオマンガイは日本でも有名ですよね?あまり辛くないのでどなたでも食べやすいのではないのでしょうか?ライスの上に乗っているのは蒸した鶏肉ですがこの他にも
上げた鶏肉を乗せたものもあります。私たちタイ人もいたる所で売られていて美味しくすぐに食べられるこの料理は食べる頻度が高いです。でも自分で美味しく作るのはなかなか難しいです(笑)カオマンガイは日本でもかなり人気があると聞きますのでお店の情報も含め近々再度ご紹介しますね!
- ผัดกระเพราหมูสับ (Pat Kra Pao Muu Sub)
日本語名:パットガッパオムーサブ(豚肉のガパオ)
主な食材:豚ひき肉 鶏ガラスープの素 ソイソース ナンプラー 唐辛子 砂糖
バジル 等
ご飯の上にこの具材をかけて食べるガパオライスが日本では有名だと聞きますがタイでも一般的な料理の一つです。料理名のムーサブの部分は豚の挽肉の意味ですが豚肉以外にも鶏肉、牛肉、シーフードなどをメインの具材にすることも出来ます。辛いのが苦手な方は唐辛子無しでも美味しく食べることが出来ますよ。
- แกงเผ็ดไก่ (Kang Phed Kai)
日本語名:ゲーンペットガイ(レッドチキンカレー)
主な食材:鶏肉 ココナッツミルク レッドカレーペースト タイの茄子
マクアプアン(茄子の一種) バジル 唐辛子 ナンプラー 砂糖
普通はご飯と一緒に食べます。ココナッツの味が強くてレッドカレーの名前は辛そうですが意外とそんなに辛くないかもしれません。タイのカレーにはタイの茄子(小さな丸い形をした青い茄子)を沢山入れることが非常に多いです。
- แกงเขียวหวานเนื้อ (Kaeng Kheiywan)
日本語名:ビーフグリーンカレー
主な食材:牛肉のスライス グリーンカレーペースト ココナッツミルク バジル
タイの茄子 カフェアライムリーフ ナンプラー 砂糖 唐辛子 等
タイカレーの代表選手のグリーンカレーです。このカレーもココナッツの風味が強く
意外と辛くない気がします(でも日本の皆さんにとっては辛いのかな?)写真のものは
牛肉を使っていますが勿論豚肉や鶏肉のものも一般的です。
- กระทงทอง (Kratong Thong)
日本語名:ガットーン・トーン
主な食材: 生地→小麦粉 米粉 卵黄 ココナッツミルク ライブ知汁 塩 等
具材→鶏肉 タマネギ トウモロコシ 人参 エンドウ豆 牛乳
ナンプラー 小麦粉 砂糖 唐辛子 等
この料理はタイ人にとってちょっと贅沢で美味しいおやつです!この料理はまったく辛くなく土台に生地が香ばしく具材も肉汁が美味しい落ち着いた味で日本の皆さんも安心して食べられると思います。見た目以上に高カロリーですので食べ過ぎには注意してくださいね。
- ปลากะพงทอดน้ำปลา (Prakapong Tod Numpra)
日本語名:パーガポントードマームパー(魚のフライ)
王な食材:魚(スズキの近縁種) 塩
ナンプラー 砂糖 レモン汁 チリソース エシャロット 等
見てわかるかもしれませんが魚のフライをタレにつけてそのまま食べます。つけダレは一般的にはあまり辛くなく甘辛いので日本の方にとっても食べやすいかもしれません。
家庭でも簡単に調理出来るのでタイでは一般的な料理の一つです。
- ข้าวผัดปู (Kao Pad Pu)
日本語名:カオパットプー(カミチャーハン)
主な食材:カニ ごはん 卵 ネギ ニンニク 砂糖 塩 コショウ 等
この料理は皆さんご存知と思います。カニチャーハンです!多分味も日本で食べる物と
そんなには違わないと思います。タイに来て万が一「タイ料理大丈夫かな~?」と思ったらこの料理も注文に入れてください。具は勿論カニの他にも鶏肉、豚肉、エビ、シーフードと色々あるのが一般的です。
- ปูผัดผงกะหรี่ (Pu Pad Phogkahri)
日本語名:プーパッドポーンガリー
主な食材:カニ ピーマン タマネギ ネギ セロリ 唐辛子 ニンニク
カレーパウダー タピオカ粉 卵 オイスターソース 中国酒 等
油で揚げたカニと様々な具材と一緒に炒めたカレー味に料理です。タイ料理というより
中華料理に近いですかね?これもあまり辛くないので皆さんには食べやすい料理の一つだと思います。
- ฉู่ฉี่กุ้งแม่น้ำ (Chuchi Kung Maenam)
日本語名:タイ風エビカレー
主な食材:エビ チリカレーペースト ココナッツミルク ナンプラー
唐辛子 カフェアライムリーフ パームシュガー 等
タイ人にとってもこの料理は少し辛く感じる人もいます。ただ辛いだけではなく
ココナッツミルクの風味が強いので食べられる方も多いのでは?ご飯にかけて食べるのではなくこのままエビをいただくのも良いと思います。
- กุ้งอบวุ้นเส้น (Kung Opp Wunsen)
日本語名:クンオップウンセン
主な食材:エビ 春雨 ニンニク ネギ セロリ コリアンダー 等
エビの春雨サラダといった感じでしょうか?辛さは殆どなく優しい味ですので日本の
皆さんでも問題なく食べることが出来るかと思います。私たち多くのタイ人にとっては
そのまま食べると少し物足りない気がしますのでナンプラーや唐辛子といった何かの
シーフードソースをつけて食べたりします。
- ต้มยำกุ้ง (Tom Yam Kung)
日本語名:トムヤムクン
主な食材:殻付のエビ ヒラタキなどのキノコ レモングラス カフェアライムリーフ
タマリンド ガランガル 唐辛子 ナンプラー 等
タイ料理の中で一番有名といって良い料理ですよね!独特の酸味と辛みが特徴のスープで皆さんも一度くらいは食べたことがあるのではないでしょうか?お店や家庭によって作り方も味も様々でその違いを試してみるのも楽しいかもしれません。
- ต้มข่าไก่ (Tom Kha Gai)
日本語名:トムカーガイ
主な食材:鳥胸肉 ココナッツミルク ガランガル チキンスープ ナンプラー
コリアンダー 砂糖 ライム汁 等
トムヤムクンと並びタイの代表的なスープです。辛さは控えめでココナッツミルクの甘みと酸味が絶妙なバランスです。日本の皆さんはトムヤムクンよりも食べやすいのではないかと個人的には思います。メイン食材には鶏肉の他にもシーフートを使ったり豚を使ったりすることもあります。
- ผัดไทย (Pad Thai)
日本語名:パッタイ(タイ風焼きそば)
主な食材:生エビ 豆腐 エシャロット 干しエビ ニンニク 乾燥大根 卵
麺(ライスヌードル) もやし ピーナッツ タマリンドジュース 等
この料理もタイのB級グルメとして有名ではないでしょうか?辛さも殆どなく
どなたでも食べられる気がします。日本の方はそのまま食べる人が多いですが私の
友人はこの料理の上にさらに山盛りの砂糖と唐辛子を乗せそれを混ぜて食べます。
体に悪いことは分かっているものの美味しいので止められないそうです(笑)
- กุ้งผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์ (Kung Pad Med Mamunghimmaphan)
日本語名:グンパットメッドマームアン
主な食材:カシューナッツ エビ タマネギ ピーマン 唐辛子 オイスターソース
砂糖 醤油 中国酒 等
この料理は前菜として適していると思います。やはりそんなには辛くなくてタイ料理というより中華料理に近いかもしれません。ビールのつまみに最適かもしれませんね!
いかがでしたか?皆さんどれか食べてみたい料理はありましたか?
この他にも沢山のタイ料理があるのですが機会をみてまたご紹介しますね!